Искатели прошлого - Страница 78


К оглавлению

78

Я заметил, что Властитель сделал знак репортерам, и в тот момент, когда Сандра схватила угощение, защелкали фотоаппараты. Теперь у паршивки есть шанс попасть в газеты, а Вир, если увидит этот снимок, при встрече обязательно ее отчитает, только напрасно будет стараться — от нашей Сандры все отскакивает.

Но тогда мое внимание было занято не этим. Наргиатаг! Значит, Мерсмон и есть тот самый Наргиатаг — Повелитель кесу, о котором я слышал от Беалдри и Хэтэсси? Или это просто принятое у них обращение к вышестоящему? И еще я узнал другую кесу, тоже стоявшую рядом с ним, широкоплечую и рослую, на голову выше гибкой, как серая ветка, Лайи — ее звали Яранса, и она была среди тех, которым мы передали в Лесу ящики с оружием. Для людей все кесу на одно лицо, но я-то хорошо их различаю и запоминаю.

Властитель начал задавать вопросы о моих впечатлениях от путешествия. Я намеренно изображал законченного дикаря, чтобы не ляпнуть невзначай что-нибудь такое, о чем говорить не стоит. Похоже, он раскусил мою игру, потому что в его любезной интонации моментами сквозила ирония.

— Надеюсь, о празднике во дворце у вас остались приятные воспоминания?

— Сказочный праздник, мой Весенний господин. И спасибо вам за великолепное угощение, особенно за коньяк.

Я постарался вложить в эти слова побольше сарказма. Просто не смог удержаться.

— Это был "Фрапен" с Земли Изначальной. Я рад, что вам понравилось.

Надо было видеть и слышать, как он это произнес — сама доброжелательность! Ничего удивительного, он же на предвыборных состязаниях в стольких дискуссиях одержал верх, а у меня такой практики нет. Одна из кесу ухмыльнулась — возможно, она была в гонявшейся за мной четверке.

Длинный церемониальный плащ из лазурного бархата, расшитый золотыми и серебряными узорами, не очень-то гармонировал с жестким лицом Мерсмона, которое оставалось непроницаемым, даже когда он улыбался. Пожалуй, ему больше подошел бы черный цвет. Хотел бы я знать, как он ухитрился всем понравиться во время предвыборной кампании? Или там без чар не обошлось?

Порыв ветра взметнул его длинные светлые волосы. Он перевел взгляд на Дэниса.

— Что у вас с рукой?

— Перелом, мой Весенний господин. Поскользнулся на гололеде.

До меня вдруг дошло, что Дэниса он до сих пор вовсе не игнорировал! Беседовал со мной и смотрел вроде бы на меня, но в то же время его внимание было намертво приковано к Дэнису. Не знаю, почему я в этом уверен. Почувствовал, вот и все. И означать это может только одно: ему уже донесли о том, что Эфра с Дэнисом флиртовала.

— Я смогу вам помочь, — Властитель положил ладонь на загипсованную руку Дэниса, слегка подавшегося назад. — Не бойтесь, это не больно.

Прошло несколько секунд, и он с улыбкой добавил:

— Вот и все. Завтра можете снять гипс, и прошу вас, будьте осторожней!

Мы поскорее пошли к чернеющим посреди белизны чугунным воротам с шарами — вон из парка, чтобы опять не столкнуться с Эфрой.


Сандра вернулась из школы угрюмая, в синяках.

— Подралась?

— Ага, — она мрачно кивнула. — Не думай, я им тоже показала!

— А что вы не поделили?

Она ответила не сразу.

— Из-за снимка в газете. Ну, где я беру шоколадку… У нас в классе есть мальчик, у которого во дворце съели папу, он был лесным пехотинцем, а у другого папа и брат ушли в повстанческую армию. Они стали меня обзывать и в сугроб толкать, а я им сдачи дала, а они опять…

— Ты зря взяла эту шоколадку. Точнее даже, зря ее выпросила. Ты ведь уже не маленькая. Не каждый заслуживает того, чтобы ты принимала от него подарки.

Она посмотрела на меня серьезно и кивнула.

— Перевести тебя в другую школу? Хотя этот снимок, наверное, вся Танхала видела…

— Не надо, — Сандра помотала косичками. — Школа мне все равно нравится, фигушки я оттуда из-за них уйду. Лучше покажи приемы, которые ты Дэнису и Вир показывал.

Я показал ей блоки и способы освобождения от захватов. Удары показывать не стал — еще укокошит кого-нибудь, с нее станется.

Сандра сказала, что у них весь класс разделился на два лагеря: одни за Властителя, другие за Келларда и лесную пехоту, а она ни с теми, ни с другими, но теперь, после той газеты, дети из семей с промерсмонианскими настроениями зовут ее дружить, а оппозиционеры хотят поколотить.


Съездили с Дэнисом в больницу, сделали рентген, сняли гипс — ни следа перелома. Решили, что в Марсенойский парк больше не пойдем, пусть Сандра без нас туда бегает.


Дэнис получил письмо от Весенней Королевы: опять приглашение на свидание. Лучше бы Мерсмон держал ее под замком, в какой-нибудь из восьми башен Весеннего дворца, как в сказке.

— А давайте, правую руку сломаем? — деловито предложила Сандра.

— Тебе, — буркнул я.

— Мне-то зачем, Эфра же не ко мне пристает!

Ничего, я кое-что придумал. Дэнис исчез. Куда — об этом я в дневнике писать не буду. Впрочем, я и сам ничего толком не знаю, следовательно, выбить из меня эту информацию или извлечь ее из моих мыслей ни одно заинтересованное лицо не сможет.

Хорошо бы все уладилось до того, как у Дэниса закончатся каникулы, а то будет жалко, если он из-за Эфры занятия пропустит.


Сандра добралась до моего дневника и исчеркала его цветными карандашами. Она хотела узнать, куда делся Дэнис, но прочитать стенографические записи не смогла.

Буду теперь дневник прятать.


Ни Дэниса, ни Вир рядом нет, а пить с ребятами неохота. Слоняюсь по городу, разглядываю патрульных кесу. Среди них много красивых. Некоторые мне улыбаются, нарочно показывая клыки.

78